(FILES) This file photograph taken on September 3, 2021, shows rental electric scooters parked in Paris. Parisians will be invited to vote on whether to allow electric scooter rental services to continue operating in the city as authorities weigh banning the controversial for-hire vehicles, the capital’s mayor has said. The issue is “extremely divisive”, mayor Anne Hidalgo told the weekend edition of Le Parisien newspaper, with critics saying riders show only cursory respect for the rules of the road. (Photo by AFP)

巴黎市长表示,由于当局正在考虑禁止有争议的出租车辆,因此将邀请巴黎人投票决定是否允许电动滑板车租赁服务继续在该市运营。

市长安妮·伊达尔戈 (Anne Hidalgo) 告诉周末版的 Le Parisien 报纸,这个问题“极具争议性”,批评人士称,车手对道路规则的尊重只是粗略的表现。

他们经常违抗禁止在人行道上骑行的禁令,或者不加考虑地停放,而有些人则在公园里放弃滑板车,甚至将它们扔进塞纳河。

与此同时,粉丝们称赞这些快速车队——由 Lime、Dott 和 Tier 公司运营的总共 15,000 辆踏板车——是一种快速、无污染的汽车或拥挤公共交通替代品。

伊达尔戈表示,在计划于 4 月 2 日举行的公投中,巴黎居民将被问到“一个非常简单的问题”:“我们是否继续使用自由浮动的出租滑板车?”

市长表示,她本人倾向于禁令,但会“尊重巴黎人的投票”。

禁令将使巴黎成为大城市中的一个例外。

9 月,首都已威胁这 3 家运营商,如果他们未能限制鲁莽骑行和其他“滥用行为”,则不续签将于 3 月到期的执照。

运营商在 11 月提出了一些改进建议,包括为滑板车配备牌照,以便更容易追踪闯红灯的骑手,或在单人车辆上结对行驶——这两种都是常见的违规行为。

但伊达尔戈负责城市交通的副手戴维·贝利亚德 (David Belliard) 仍然表示,成本效益分析不支持租赁计划。

“他们挡路了,他们很危险,”他告诉法新社,并表示他赞成通过禁令“安抚我们的街道和人行道”。

他说,市民对滑板车的“负面反馈太多”。

与此同时,伊达尔戈告诉《巴黎人报》,在首都也非常受欢迎的私人滑板车并未成为公投的目标。他们“不是问题”,她说

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like

特朗普指责司法部将他拥有总统记录“定罪”

前总统特朗普周三晚间对司法部的文件做出了挑衅性的回应,表明它有证据表明机密文件“可能被隐藏和删除”。

本土 Instagram 影响者强调加沙的困境

在英国学习国际关系六年之后,雅拉·艾德回到加沙已经快八个月了。

您现在可以在 WhatsApp 上静默离开群组

WhatsApp 在 Twitter 上使用其官方帐户,周三发布了一个线程,让其用户发布有关多层安全性的信息,以保护他们在应用程序上的隐私。

所得税电子申报,GSTN 门户网站“运行良好”:Infosys 首席执行官

Infosys 首席执行官 Salil Parekh 表示,所得税电子申报和 GST 网络门户“运行良好”,系统运行有效。