俄罗斯国家机构塔斯社周一表示,配备新一代高超音速巡航武器的俄罗斯军舰将于 2 月参加与中国和南非海军的联合演习。 这是装备有锆石导弹的护卫舰“苏联戈尔什科夫海军上将号”首次正式提及参与。 俄罗斯称,导弹的飞行速度是音速的九倍,射程超过 1,000 公里(620 英里)。它们与 2019 年进入战斗任务的 Avangard 滑翔飞行器一起构成了其高超音速武器库的核心。 “‘戈尔什科夫海军上将’……将前往叙利亚塔尔图斯的后勤支援点,然后参加与中国和南非海军的联合海军演习,”该机构援引未具名国防消息来源的话说。 周四,南非国防军表示,演习将于 2 月 17 日开始。 17 日至 2 月27 日在港口城市德班和理查兹湾附近,旨在“加强南非、俄罗斯和中国之间本已繁荣的关系”。 国防部在声明中补充说,继 2019 年的演习后,此次演习将是南非这三个国家的第二次演习。 “戈尔什科夫”号本月在挪威海举行演习,此前总统弗拉基米尔普京将其派往大西洋向西方发出信号,表明俄罗斯不会在乌克兰战争中退缩。 俄罗斯将这些武器视为突破日益精良的美军的一种方式。普京警告的导弹防御系统有朝一日可能会击落其核导弹。 中国、俄罗斯和美国正在竞相开发高超音速武器,由于它们的速度超过音速的五倍,而且更难被发现,因此被视为战胜任何对手的一种方式。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like

谢赫巴兹总理在上合组织峰会上表示,这次忽视阿富汗是个大错误

总理谢赫巴兹谢里夫周五表示,“这一次忽视阿富汗将是一个大错误”,强调巴基斯坦和阿富汗的和平是相互关联的。 他是在上海合作组织(SCO)国家元首理事会(CHS)在撒马尔罕举行的会议上发表上述讲话的。 周四,Shehbaz 抵达历史名城撒马尔罕进行为期两天的访问。巴基斯坦代表团的官员包括外交部长比拉瓦尔·布托、财政部长米夫塔·伊斯梅尔、国防部长卡瓦贾·阿西夫。 在访问的第二天,总理出席了在会议中心举行的密切形式的 CHS 会议,与会者受到了乌兹别克斯坦总统沙夫卡特·米尔济约耶夫的欢迎。

卢卡申科的反对者联合起来,计划“新白俄罗斯”护照

总统亚历山大·卢卡申科的流亡反对者周日在波兰举行选举后抗议活动三周年前夕举行会议,以展示团结并制定战略,包括发放“新白俄罗斯”护照。 这个自称为流亡政府的流亡政府由斯维亚特兰娜·齐哈努斯卡娅 (Sviatlana Tsikhanouskaya) 于 2022 年 8 月成立,已在国外开设了 20 多个替代大使馆和信息中心。 40…

中国网文借AI翻译“一键出海” 越来越多海外年轻人走上网文写作道路

第六届中国“网络文学+”大会开幕式暨高峰论坛在北京举行。图为观众在大会网文企业特色展区参观。(图/中新社) 12月5日,由中国音像与数字出版协会支持的《2023中国网络文学出海趋势报告》(以下简称《报告》)在第二届上海国际网络文学周开幕式上发布。《报告》以阅文集团和行业调查材料为主要分析蓝本,总结了网文出海的四大趋势:一是AI翻译,加速网文“一键出海”;二是全球共创,海外网文规模化发展;三是社交共读,好故事引领文化交流;四是产业融合,打造全球性IP生态。 《报告》显示,中国网络文学行业2022年总营收达317.8亿元(人民币,下同),同比增长18.94%;海外营收规模达40.63亿元,同比增长39.87%。同期,中国网络文学作品累计总量达到3458.84万部,同比增长7.93%。中国网络文学作品的翻译语种达20多种,涉及东南亚、北美、欧洲和非洲的40多个国家和地区,网络文学正成为中国文化海外传播体系的重要组成部分。 阅文集团首席执行官兼总裁侯晓楠表示,网文出海在经历出版授权、翻译出海、模式出海后,已进入“全球共创IP”的新阶段。不同国家和地区的创作者共同进行网络文学IP的培育及开发,开启了网络文学全球化的新一轮浪潮。 AI翻译降本提效,网文出海全球追更 翻译出海作为早期的网文出海形态,近年来保持高速发展的态势。《报告》显示,截至2023年10月,阅文旗下海外门户起点国际(WebNovel)已上线约3600部中国网文的翻译作品,同比三年前增长110%。本年度海外阅读量最高的5部作品《超级神基因》《诡秘之主》《宿命之环》《全民领主:我的爆率百分百》《许你万丈光芒好》对应玄幻、西方奇幻、游戏竞技、都市言情等不同题材类型,正是中国网文作品出海类型多样化的缩影。 当前,以AIGC为代表的新科技革命正风起云涌,为行业发展带来新的机遇。为了让全球“催更”读者更快更全面地感受中国网文的魅力,满足不断增长的阅读需求,阅文集团在今年加大AIGC技术的布局,持续升级人机配合的AI翻译模式。在AI助力下,网文的翻译效率提升近百倍,成本降低超九成。中译英的《神话纪元,我进化成了恒星级巨兽》、英语译西班牙语的《公爵的蒙面夫人》等多部AI翻译作品已成起点国际最高等级的畅销作品。 阅文集团副总裁、总编辑杨晨介绍,为了让中外好故事实现更大范围的国际传播,起点国际将启动多语种发展计划,借助AI翻译上线英语、西班牙语、印尼语、葡萄牙语、德语、法语、日语等多个语种。随着新技术应用的持续深化,“一键出海”、全球追更已经成为翻译出海的新趋势。

以色列不顾停火呼吁加强对加沙的残酷袭击

以色列周一对加沙进行了“重大”打击,以色列国防军士兵在被围困的地区与哈马斯军队作战,无视联合国援助机构的停火呼吁,这些机构谴责了长达一个月的冲突中平民死亡人数激增的情况。 加沙卫生部表示,自战争开始以来,以色列的空袭和愈演愈烈的地面行动已造成超过 9,770 人死亡,其中许多是妇女和儿童。 以色列军队和哈马斯武装分子在人口稠密的加沙地带展开挨家挨户的战斗,战争导致 150 万人逃往该地区其他地区,绝望地寻找掩护。