You May Also Like
由于厄尔尼诺现象,澳大利亚10月创下2002年以来最干旱的纪录
国家气象局周三表示,由于厄尔尼诺天气模式,炎热干燥的气候影响了世界最大小麦出口国之一的农作物产量,澳大利亚10月经历了20多年来最干旱的情况。 气象局在定期干旱报告中表示,上个月是澳大利亚自 2002 年以来最干旱的 10 月,降雨量比 1961-1990 年平均水平低 65%。 报告称,除维多利亚州外,澳大利亚所有地区的降雨量均低于平均水平,而迄今为止最大的谷物出口地区西澳大利亚州则迎来了有记录以来最干旱的十月。 经过三年的丰沛降雨后,厄尔尼诺天气现象给澳大利亚带来了炎热干燥的天气,9月份是自1900年有记录以来最干燥的月份。 10月初,该国部分地区的降雨阻止了预计农作物单产的快速下降,但该国今年的小麦收成预计仍将下降35%左右,至约2600万吨。…
- Abdullah
- November 8, 2023
联合国秘书长敦促捐助者加强对苏丹的援助响应
联合国。秘书长安东尼奥·古特雷斯周一呼吁各国加强对苏丹的援助承诺,在苏丹,敌对军事派系之间的冲突已迫使约 220 万人背井离乡,并引发了一场重大的人道主义危机。 联合国表示,今年需要约 30 亿美元用于苏丹境内的人道主义救济和逃离该国的难民,其中只有一小部分得到资助。 古特雷斯在由德国、沙特阿拉伯、卡塔尔、埃及和联合国主办的筹款会议上说:“如果没有强有力的国际支持,苏丹可能很快就会成为无法无天的地方,在整个地区散发出不安全感。” 古特雷斯说:“我今天呼吁大家提供资金,为生活在最困难和危险条件下的人们提供拯救生命的人道主义援助和支持。” 德国周一宣布,它承诺在 2024 年之前向苏丹和该地区提供 2…
- Abdullah
- June 19, 2023
新疆传统乐器重唱新音 让“草原的声音”飘向世界
。加依拉吾·塔吾说,这就是哈萨克族传统乐器——斯布孜额。 斯布孜额:来自草原的声音 “斯布孜额和冬不拉、霍布孜一样,都是哈萨克族世代流传的音乐表现形式之一。”加依拉吾·塔吾拿起一支斯布孜额放在嘴边,气息涌现,空灵而悠远的乐声飘荡而出,伴随着喉头震颤发出持续低音,闻者仿佛穿越回游牧民族早期逐水草而居的生活。 斯布孜额主要流行于阿勒泰地区、塔城地区、乌苏市、乌鲁木齐等地的哈萨克族聚居区。其属于多泛音的吹管乐器,低音区稀疏,高音区密集,音色飘逸、悠远,宜奏抒情性乐曲,并能用颤音、装饰音等奏法模拟大雁等动物的鸣叫。 “如果顺风,声音会在草原上飘很远,骆驼和马对它们的声音很敏感。”谈起斯布孜额的来历,加依拉吾·塔吾表示,牧民放牧之余,随手折一枝芦苇管或者桦木,掏出3、4、5或7个音孔,狩猎、放牧的同时,将对目光所触及自然、生命与万物的独特感怀,通过斯布孜额神秘空灵的音色抒发出来,反映着人与自然的和谐相处,并含蓄地表达出演奏者丰富的内心世界。
- Mumtaz
- September 28, 2023