表格美国副总统迈克·彭斯 (Mike Pence) 已获得参加 2024 年美国总统大选首场共和党辩论的资格。八月的总统竞选他的竞选团队周二表示,23日在密尔沃基举行。 彭斯最初似乎面临着不参加这场辩论的风险,这场辩论只对那些获得 40,000 名个人捐助者支持的人开放。 彭斯竞选团队表示,他们周一告诉主持这场辩论的福克斯新闻,他们已经达到了目标。彭斯在民意调查中的支持率停留在个位数,远远落后于前总统唐纳德·特朗普,后者曾表示计划跳过辩论。 发言人德文·奥马利在一份声明中表示:“迈克·彭斯快速而轻松地解决了捐赠门槛问题,他期待着一场实质性辩论。” “希望前总统特朗普敢于现身。” 除了特朗普、彭斯和佛罗里达州州长罗恩·德桑蒂斯之外,至少还有其他五位候选人似乎有望获得资格:前美国总统候选人驻联合国大使尼基·黑利、北达科他州州长道格·布尔古姆、前新泽西州州长克里斯·克里斯蒂、美国国务卿约翰·克里等人。参议员蒂姆·斯科特和企业家维韦克·拉马斯瓦米。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like

墨西哥批准在墨西哥北部新建特斯拉工厂

墨西哥总统安德烈斯·曼努埃尔·洛佩斯·奥夫拉多尔 (Andres Manuel Lopez Obrador) 宣布,电动汽车制造商特斯拉将在墨西哥北部开设一家大型工厂,这标志着该地区的一项投资价值可能高达 100 亿美元。

乌克兰称俄罗斯阻止黑海粮食交易港运营

一名乌克兰官员周二表示,由于俄罗斯不允许船只进入,乌克兰的 Pivdennyi 港口已停止运营,这实际上将其排除在允许安全出口黑海谷物的协议之外。 俄罗斯和乌克兰去年 7 月签署的黑海粮食倡议,上周又延长了两个月,旨在保证战时从乌克兰三个港口——敖德萨、切尔诺莫尔斯克和皮夫登尼港口安全出口粮食和食品。 联合国与土耳其一起促成了该协议及其延期,周一对黑海敖德萨附近的皮夫登尼自 5 月 2 日以来未根据该协议接收任何船只表示关切。 乌克兰副革新部长尤里·瓦斯科夫告诉路透社:“形式上,Pivdennyi…

“感觉像地震”:巨大的柏林水族馆爆裂,两人受伤

紧急服务部门称,周五,柏林一个包含约 1,500 条热带鱼的巨型水族馆发生爆裂,淹没了酒店大堂和附近的一条街道,造成两人受伤。 警方表示,目前尚不清楚是什么原因导致了凌晨 5 点 50 分左右发生在 14 米高的 AquaDom 水族馆的事故。…

中国网文借AI翻译“一键出海” 越来越多海外年轻人走上网文写作道路

第六届中国“网络文学+”大会开幕式暨高峰论坛在北京举行。图为观众在大会网文企业特色展区参观。(图/中新社) 12月5日,由中国音像与数字出版协会支持的《2023中国网络文学出海趋势报告》(以下简称《报告》)在第二届上海国际网络文学周开幕式上发布。《报告》以阅文集团和行业调查材料为主要分析蓝本,总结了网文出海的四大趋势:一是AI翻译,加速网文“一键出海”;二是全球共创,海外网文规模化发展;三是社交共读,好故事引领文化交流;四是产业融合,打造全球性IP生态。 《报告》显示,中国网络文学行业2022年总营收达317.8亿元(人民币,下同),同比增长18.94%;海外营收规模达40.63亿元,同比增长39.87%。同期,中国网络文学作品累计总量达到3458.84万部,同比增长7.93%。中国网络文学作品的翻译语种达20多种,涉及东南亚、北美、欧洲和非洲的40多个国家和地区,网络文学正成为中国文化海外传播体系的重要组成部分。 阅文集团首席执行官兼总裁侯晓楠表示,网文出海在经历出版授权、翻译出海、模式出海后,已进入“全球共创IP”的新阶段。不同国家和地区的创作者共同进行网络文学IP的培育及开发,开启了网络文学全球化的新一轮浪潮。 AI翻译降本提效,网文出海全球追更 翻译出海作为早期的网文出海形态,近年来保持高速发展的态势。《报告》显示,截至2023年10月,阅文旗下海外门户起点国际(WebNovel)已上线约3600部中国网文的翻译作品,同比三年前增长110%。本年度海外阅读量最高的5部作品《超级神基因》《诡秘之主》《宿命之环》《全民领主:我的爆率百分百》《许你万丈光芒好》对应玄幻、西方奇幻、游戏竞技、都市言情等不同题材类型,正是中国网文作品出海类型多样化的缩影。 当前,以AIGC为代表的新科技革命正风起云涌,为行业发展带来新的机遇。为了让全球“催更”读者更快更全面地感受中国网文的魅力,满足不断增长的阅读需求,阅文集团在今年加大AIGC技术的布局,持续升级人机配合的AI翻译模式。在AI助力下,网文的翻译效率提升近百倍,成本降低超九成。中译英的《神话纪元,我进化成了恒星级巨兽》、英语译西班牙语的《公爵的蒙面夫人》等多部AI翻译作品已成起点国际最高等级的畅销作品。 阅文集团副总裁、总编辑杨晨介绍,为了让中外好故事实现更大范围的国际传播,起点国际将启动多语种发展计划,借助AI翻译上线英语、西班牙语、印尼语、葡萄牙语、德语、法语、日语等多个语种。随着新技术应用的持续深化,“一键出海”、全球追更已经成为翻译出海的新趋势。