威尔·佩拉蒂诺(Will Peratino)和他的搭档劳伦·斯特普(Lauren Stepp)不会离开他们的松岛大院,尽管当局恳求居民因为道路受损而放弃家园,其中包括一座倒塌的桥梁,阻碍了食品、天然气和其他维持生命的物资的运送。 但这对夫妇不能离开他们的两只狐猴和一群鸟——275 只鹦鹉,其中包括一些世界上最稀有的鹦鹉。 因此,周二启动了一项名为“诺亚方舟行动”的救援任务,以捕捉、笼养和运送这些鸟离开岛屿,以此作为说服佩拉蒂诺和斯特普离开该岛的条件。 “我们不会放弃他们。我永远不会离开他们。从来没有,”斯特普说,志愿者们正在从马拉马马努保护区的数十个鸡舍中收集羊群。 “如果不能喂食或浇水,它们就会死去。我不能忍受这种情况。” “Malama”在夏威夷语中是保护的意思,“manu”是鸟的意思。 自飓风伊恩袭击以来,这些鸟类一直依赖野生动物官员捐赠的食物,但由于桥梁倒塌和岛上汽油稀缺,很快就很难获得水果、花生和其他食物的供应。 一周前,飓风伊恩以 150 英里/小时的阵风袭击了佛罗里达州西南部,导致一些道路无法通行,岛屿无法进入。风雨和海潮带来了危险的洪水。 在暴风雨来临前的几个小时里,庇护所的主人将他们的鸟群赶到家中,以保护它们免受暴风雨的侵袭。 “你不知道我们在这里经历了什么。我们房子里有四英尺深的水,该死的差点淹死,”佩拉蒂诺说,然后流下了眼泪。 “让每只鸟都安全是一项艰巨的任务,”佩拉蒂诺说。 “我的意思是,这几乎是不可能的。所以我们得到的帮助是无价的。” 许多鸟儿从不再照顾它们的家中获救。有些用于繁殖稀有物种。 虽然许多搜救任务的重点是人类生命,但也有宠物救援。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like

美国电影学院就奥斯卡滥用职权向土著活动家道歉

美国电影艺术与科学学院已向美国原住民活动家 Sacheen Littlefeather 道歉,她在 1970 年代反对美国电影业的反土著种族主义时遭受了虐待。

还没遇到我想结婚的人:萨拉·阿里·汗 (Sara Ali Khan) 打破沉默,否认与舒布曼·吉尔 (Shubman Gill) 约会的传闻

据传与板球运动员 Shubman Gill 约会的演员萨拉·阿里·汗 (Sara Ali Khan) 在她最近上映的电影 Zara Hatke Zara Bachke…

显示他们是多么的非伊斯兰:Maria B 谈论跨性别活动家呼唤伊斯兰教法庭的裁决

显示他们是多么的非伊斯兰:Maria B 谈论跨性别活动家呼唤伊斯兰教法庭的裁决

海外华裔青少年体验中华文明 巴基斯坦华裔为古诗着迷

图为8月7日,华裔青少年在中国国家大剧院上了一堂民乐体验课。(图/中新社) 第一届海外华裔青少年中华文化实践大赛9日收官,在4天时间里,百余名获奖选手代表齐聚北京,开展中华文明体验之旅。多位华裔青少年表示,他们在活动中收获满满,体味了民乐的魅力、感受了诗词的美好、探寻了书画的文脉。 活动第一天,华裔青少年们走进中国国家大剧院,上了一堂民乐体验课。获得本届大赛民乐演奏类青少组银奖的韩国华裔女孩安秀炫在体验课上拿起二胡,演奏了一曲《赛马》。她表示:“我很喜欢中国传统乐器,尤其是二胡,二胡的音色独特、婉转动人,我学习二胡多年,最拿手的曲目就是《赛马》和《战马奔腾》,未来我会坚持练习,希望有机会能在舞台上演奏。” 来自泰国的陈语嫣最喜欢的乐器是笛子,她说:“在泰国很难挑选到一支好的笛子,所以这次来中国,我专门买了笛子带回家,准备吹奏给在泰国的朋友听。”马来西亚华裔女孩张凯宣说:“我念中学时,学校有一个民乐团,我在民乐团里演奏琵琶,那时每逢春节我们都会演奏《喜洋洋》,这次在中国国家大剧院听到专业演员们演奏这一曲目,感到非常亲切。” “常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。”马来西亚华裔青年罗苡岂在参观颐和园时吟诵起李清照的《如梦令》。为了参观颐和园的行程,罗苡岂做了精心准备,她头梳传统盘发,身着红色马面裙,讲述了她与中国古诗词的故事。 罗苡岂在马来西亚读华文学校,她说:“我们的课本里有不少中国的古诗词,但这些古诗词的释义往往都比较粗略,让我们很难有深刻的理解,这次来到中国,诗词中呈现的场景出现在了我眼前,这让我能更好地理解这些中华文化瑰宝。”