You May Also Like
西班牙汉学家雷林科:我为何要致力中西古典戏剧碰出火花?
从1976年开始,西班牙知名汉学家、翻译家雷林科女士(Alicia Relinque)的汉学研究生涯至今已47年。她致力于翻译中国古代文学理论专著、小说及元明两代戏剧作品,译有《文心雕龙》《金瓶梅》《西厢记》《牡丹亭》《赵氏孤儿》等,还将中国近代翻译家林纾、陈家麟的《堂吉诃德》中译本《魔侠传》回译成西班牙语,开辟“中译再西译”的先河,在西班牙文学翻译界引起很大反响。中国国家主席习近平2018年在西班牙媒体发表的署名文章提到,“雷林科等当代西班牙汉学家笔耕不辍”,充分肯定她为增进中西文化交流作出的贡献。9月8日,首届兰花奖颁奖典礼在北京举行,她获得“友好使者奖”。
- Mumtaz
- September 16, 2023
全球加大对遭受洪灾的利比亚的援助力度
星期四,在一场海啸规模的山洪造成至少 4000 人死亡、数千人失踪后,全球对利比亚的援助工作加快了步伐,联合国将这一死亡人数部分归咎于多年的战争和混乱。 周日晚间,巨量的暴雨冲垮了上游的两座河坝,将德尔纳市变成了一片世界末日般的荒地,整个城市街区和无数人被冲入地中海。 联合国世界气象组织(WMO)表示,如果早期预警和应急管理系统在这个饱受战争蹂躏的国家正常运转,大部分死亡是可以避免的。 其负责人佩特里·塔拉斯表示,如果协调得更好,“他们本可以发出警告,应急管理部队本可以疏散人员,我们本可以避免大部分人员伤亡。”
- Mumtaz
- September 15, 2023