开罗的生活成本飙升,以至于保安穆斯塔法·加迈勒(Mustafa Gamal)不得不将妻子和一岁的女儿送到埃及首都以南 70 英里(112 公里)的村庄与父母一起生活,以节省开支。

28 岁的加马尔留下来,做两份工作,与其他年轻人合住一间公寓,并从饮食中去除肉类。 “所有东西的价格都翻了一番,”他说。 “别无选择。”

在世界各地,人们都在分享贾马尔的痛苦和沮丧。肯尼亚内罗毕的汽车零部件经销商、土耳其伊斯坦布尔的婴儿服装销售商和英国曼彻斯特的葡萄酒进口商都有同样的抱怨:美元飙升使当地货币疲软,导致价格暴涨用于日常用品和服务。

在家庭已经面临与俄罗斯入侵乌克兰有关的粮食和能源紧缩之际,这加剧了财务困境。

康奈尔大学贸易政策教授 Eswar Prasad 说:“强势美元使世界其他地区的糟糕情况变得更糟。”许多经济学家担心,美元的大幅上涨正在增加明年某个时候全球衰退的可能性。

根据衡量美元兑一篮子主要货币的基准 ICE 美元指数,美元今年上涨了 18%,上个月创下 20 年新高。

美元上涨的原因并不神秘。为对抗飙升的美国通胀,美联储今年已五次上调基准短期利率,并暗示可能会进一步加息。这导致各种美国政府和公司债券的利率上升,吸引投资者并推高美元。

相比之下,大多数其他货币要弱得多,尤其是在贫穷国家。印度卢比兑美元今年下跌近 10%,埃及镑下跌 20%,土耳其里拉下跌 28%。

60 岁的 Celal Kaleli 在伊斯坦布尔销售婴儿服装和尿布袋。因为他需要更多里拉来购买以美元计价的进口拉链和衬垫,他不得不为那些难以用大幅贬值的当地货币支付给他的土耳其客户提高价格。

“我们正在等待新的一年,”他说。 “我们将调查我们的财务状况,并相应缩小规模。我们无能为力。”

富裕国家也不能幸免。在能源价格飙升的情况下已经步入衰退的欧洲,1 欧元的价值 20 年来首次低于 1 美元,英镑比一年前下跌了 18%。

在英国新任首相 Liz Truss 宣布大幅减税,扰乱金融市场并导致她的财政部长被免职后,英镑最近与美元平价徘徊。

全球经济的“坏消息”

通常,各国可以从货币贬值中获得一些好处,因为这会使它们的产品在海外更便宜且更具竞争力。但目前,出口增加带来的任何收益都被削弱了,因为几乎所有地方的经济增长都在停滞不前。

美元升值在海外以多种方式造成痛苦:

它使其他国家的进口商品更加昂贵,增加了现有的通胀压力。
它挤压了借入美元的公司、消费者和政府。这是因为在支付贷款时需要更多的当地货币来兑换成美元。
它迫使其他国家的中央银行提高利率以试图支撑本国货币并防止资金外逃。但这些较高的利率也会削弱经济增长并推高失业率。
简而言之,“美元升值对全球经济来说是个坏消息”,Capital Economics 的 Ariane Curtis 说。 “这是我们预计明年全球经济将陷入衰退的另一个原因。”

在内罗毕一个以修理汽车和销售汽车零部件而闻名的砂砾社区,企业正在苦苦挣扎,客户也不满意。随着肯尼亚先令今年贬值 6%,燃料和进口备件的成本飙升,以至于一些人选择放弃汽车并乘坐公共交通工具。

“这是最糟糕的,”Shamas Auto Parts 的采购经理 Michael Gachie 说。 “客户抱怨很多。”

旋转的货币曾多次在全球范围内造成经济痛苦。例如,在 1990 年代后期的亚洲金融危机期间,印尼公司在繁荣时期大量借入美元,然后在印尼盾兑美元贬值时被消灭。

几年前,比索暴跌给墨西哥企业和消费者带来了类似的痛苦。

然而,2022 年的美元飙升是独一无二的痛苦。在价格已经飙升的情况下,它正在加剧全球通胀压力。乌克兰战争造成的能源和农业市场中断加剧了 COVID-19 衰退和复苏造成的供应限制。

在马尼拉,29 岁的 Raymond Manaog 驾驶着被称为吉普尼的彩色菲律宾小巴,他抱怨通货膨胀——尤其是柴油价格的上涨——正迫使他更多地工作以度过难关。

“我们必须做些什么才能赚取足够的日常开支,”他说。 “如果之前我们走五次路线,现在我们走六次。”

在印度首都新德里,Ravindra Mehta 作为美国杏仁和开心果出口商的经纪人已经繁荣了几十年。但是,除了原材料和运输成本上涨之外,卢比创纪录的下跌使印度消费者的坚果价格更加昂贵。

Mehta 说,8 月份,印度进口了 400 个集装箱的杏仁,低于一年前的 1,250 个集装箱。

“如果消费者不购买,就会影响整个供应链,包括像我这样的人,”他说。

作为英国最大的葡萄酒装瓶商之一,Kingsland Drinks 已经受到集装箱、瓶子、瓶盖和能源成本上涨的挤压。现在,飞涨的美元推高了它从美国葡萄园购买的葡萄酒的价格——甚至从智利和阿根廷购买的葡萄酒,这些国家和许多国家一样依赖美元进行全球贸易。

金士兰通过签订以固定价格购买美元的合同来抵消其部分货币成本。但在某些时候,“这些对冲会用完,你必须反映英镑兑美元走弱的现实,”该公司董事总经理 Ed Baker 说。

翻译:很快,顾客将不得不为他们的葡萄酒支付更多费用。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like

达尔对国际货币基金组织的命令说不

财政部长伊沙克达尔周四拒绝接受国际货币基金组织关于给予免税问题的建议,同时称其态度“不专业”,这似乎是一段棘手的四年关系的终结。 在对国际货币基金组织关于新预算和税收特赦计划的声明做出措辞强硬的回应时,Dar 对这家全球银行采取了强硬态度。 自去年 10 月以来,他出现在参议院财政常务委员会面前,批评 IMF 的态度。 “首先,他们希望我们成为斯里兰卡。 只有这样他们才会与我们谈判,”一位明显不安的部长说。 他接着说,巴基斯坦是一个主权国家,我们不会接受国际货币基金组织所说的一切。 达尔突然出现,并在会议上记录了他对国际货币基金组织计划的看法,现在看来它的结局并不愉快。…

印度航空公布 470 架波音、空客喷气式飞机的“历史性”订单

印度航空公司已宣布订购总计 470 架波音和空客客机,以迎合该国不断壮大的中产阶级消费者对廉价航空旅行不断增长的需求。

中国将支持主要公司建立类似 CHATGPT 的人工智能模型

北京市经济和信息化局周一表示,中国首都北京将支持领先企业构建可挑战 ChatGPT 的大型人工智能 (AI) 模型。

美国失业率上升,但仍处于历史低位

申请失业救济金的美国人人数升至 8 月以来的最高水平,但仍处于历史低位。