印度尼西亚努沙杜瓦:周二,美国及其盟友向俄罗斯施压,要求其结束乌克兰战争,利用 G20 峰会将令人痛苦的全球食品和燃料价格高企直接钉在弗拉基米尔·普京总统的门上。 鉴于 G20 联合声明将谴责俄罗斯八个月的入侵和威胁使用核武器,美国和欧洲官员将巴厘岛峰会描述为俄罗斯加深孤立的证据。 一位不愿透露姓名的美国高级官员说:“我认为你会看到 G20 的大多数成员明确表示他们谴责俄罗斯在乌克兰发动的战争。” “俄罗斯的侵略战争受到了最强烈的谴责,”并补充说,许多人“将俄罗斯在乌克兰的战争视为世界上巨大的经济和人道主义苦难的根源。” 目前还不清楚俄罗斯的 G20 盟友中国、印度和南非是否会签署如此明确地谴责普京发动战争的措辞。 在 G20 上做出这样的谴责对莫斯科来说将是一次严重的外交失败,莫斯科一直热衷于将反对这场冲突的势力描绘成西方主导的局面。 尽管中国国家主席习近平和乔·拜登周一晚些时候会面,但有迹象表明中国对俄罗斯发动战争的不安情绪在增加。 根据白宫对这次会议的描述,两人都表示反对在乌克兰“使用或威胁使用”核武器。 欧洲理事会主席查尔斯·米歇尔表示,虽然原则上同意了一项协议草案,但仍有工作要做。 “我绝对相信,我们应该尝试利用今天和明天的会议来说服所有各方向俄罗斯施加更多压力,”他在峰会开幕时对媒体说。 G20 领导人聚集在巴厘岛,因为飙升的通货膨胀使数百万人陷入贫困,并使多个国家陷入衰退。 “地球上的每个家庭都感受到了普京战争的影响,”英国官员在预览首相里希苏纳克的讲话时说。 美国盟友希望 G20 国家支持这一论点,这些国家虽然对谴责俄罗斯持谨慎态度,但对价格上涨深感担忧。 G20 成员国阿根廷和土耳其是受食品通胀影响最严重的国家之一,而印度和南非则避免批评莫斯科。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like

普京最后了阿萨德,普京将小是电影上海国

周三,在当局宣布建立国家公园以保护欧洲最大的未筑坝水道之一维约萨河后,环保人士在阿尔巴尼亚取得了罕见的胜利。 多年来,活动家游说拯救他们称之为欧洲最后一条主要“野生河流”——一条其河道未被工业或水坝改变的河流——招募莱昂纳多·迪卡普里奥 (Leonardo DiCaprio) 等一线明星加入他们的事业。 Vjosa 及其支流跨越 400 多公里(248 英里),现在将享受最高级别的保护。 阿尔巴尼亚总理埃迪·拉玛称赞了该项目。 拉玛告诉法新社:“这对整个地区以及周围社区和整个国家的未来来说都是一个转型时刻。”…

格鲁吉亚本周将恢复飞往俄罗斯的航班,招致欧盟和乌克兰的批评

格鲁吉亚航空公司将于周六恢复直飞俄罗斯的航班,该国民航当局表示,招致乌克兰和欧盟的批评。 此举是在莫斯科上周取消飞行禁令后与格鲁吉亚的关系显着升温之后做出的,自从俄罗斯在 2008 年的一场短暂战争中击败其南部邻国以来,它与格鲁吉亚没有正式的外交关系。 “世界正在孤立俄罗斯以迫使其停止战争,但格鲁吉亚欢迎俄罗斯航空公司并将自己的航空公司派往莫斯科。与此同时,格鲁吉亚 20% 的领土仍被俄罗斯占领而不受惩罚,”乌克兰外交部发言人奥列格·尼科连科 (Oleg Nikolenko) 表示推特。 “克里姆林宫肯定会对这样的结果感到高兴。” 近几个月来,格鲁吉亚一直试图在与其庞大邻国的友好关系和加入欧盟的愿望之间取得平衡。…

拜登在白宫接待中国外长

美国总统乔·拜登周五在白宫接待了中国外交部长王毅,举行会谈,旨在处理严重紧张的中美关系。 在闭门讨论中,拜登“强调美国和中国都需要负责任地管理两国关系中的竞争,并保持开放的沟通渠道。他强调美国和中国必须共同努力应对全球挑战。” 据官方媒体报道,白宫在一份声明中表示,“拜登总统对前总理李克强的去世表示哀悼”,指的是李克强周五因心脏病突发去世。 除了紧张的双边关系和地区争端外,此次访问正值世界忧心忡忡,乌克兰和中东地区冲突激烈,中美在最终和平应采取何种形式上经常处于对立面。 。

中国网文借AI翻译“一键出海” 越来越多海外年轻人走上网文写作道路

第六届中国“网络文学+”大会开幕式暨高峰论坛在北京举行。图为观众在大会网文企业特色展区参观。(图/中新社) 12月5日,由中国音像与数字出版协会支持的《2023中国网络文学出海趋势报告》(以下简称《报告》)在第二届上海国际网络文学周开幕式上发布。《报告》以阅文集团和行业调查材料为主要分析蓝本,总结了网文出海的四大趋势:一是AI翻译,加速网文“一键出海”;二是全球共创,海外网文规模化发展;三是社交共读,好故事引领文化交流;四是产业融合,打造全球性IP生态。 《报告》显示,中国网络文学行业2022年总营收达317.8亿元(人民币,下同),同比增长18.94%;海外营收规模达40.63亿元,同比增长39.87%。同期,中国网络文学作品累计总量达到3458.84万部,同比增长7.93%。中国网络文学作品的翻译语种达20多种,涉及东南亚、北美、欧洲和非洲的40多个国家和地区,网络文学正成为中国文化海外传播体系的重要组成部分。 阅文集团首席执行官兼总裁侯晓楠表示,网文出海在经历出版授权、翻译出海、模式出海后,已进入“全球共创IP”的新阶段。不同国家和地区的创作者共同进行网络文学IP的培育及开发,开启了网络文学全球化的新一轮浪潮。 AI翻译降本提效,网文出海全球追更 翻译出海作为早期的网文出海形态,近年来保持高速发展的态势。《报告》显示,截至2023年10月,阅文旗下海外门户起点国际(WebNovel)已上线约3600部中国网文的翻译作品,同比三年前增长110%。本年度海外阅读量最高的5部作品《超级神基因》《诡秘之主》《宿命之环》《全民领主:我的爆率百分百》《许你万丈光芒好》对应玄幻、西方奇幻、游戏竞技、都市言情等不同题材类型,正是中国网文作品出海类型多样化的缩影。 当前,以AIGC为代表的新科技革命正风起云涌,为行业发展带来新的机遇。为了让全球“催更”读者更快更全面地感受中国网文的魅力,满足不断增长的阅读需求,阅文集团在今年加大AIGC技术的布局,持续升级人机配合的AI翻译模式。在AI助力下,网文的翻译效率提升近百倍,成本降低超九成。中译英的《神话纪元,我进化成了恒星级巨兽》、英语译西班牙语的《公爵的蒙面夫人》等多部AI翻译作品已成起点国际最高等级的畅销作品。 阅文集团副总裁、总编辑杨晨介绍,为了让中外好故事实现更大范围的国际传播,起点国际将启动多语种发展计划,借助AI翻译上线英语、西班牙语、印尼语、葡萄牙语、德语、法语、日语等多个语种。随着新技术应用的持续深化,“一键出海”、全球追更已经成为翻译出海的新趋势。