周二,法国工会将与总统埃马纽埃尔·马克龙进行一场关键对峙,计划举行新的罢工和抗议活动,反对他所倡导的有争议的养老金改革。 工会发誓要让这个国家停滞不前,因为拟议的改革包括将退休年龄从 62 岁提高到 64 岁,以及增加工人必须为全额养老金缴款的年限。 “我呼吁全国所有反对养老金改革的雇员、公民和退休人员出来集体抗议,”CFDT 工会主席洛朗·伯格周一对法国国际广播电台说。 他补充说,“总统不能对抗议活动置若罔闻”。 “今天有一场巨大的社会运动……需要政治上的回应。” 总统将该计划作为去年竞选连任的核心,他的内阁表示,这些变化对于防止养老金体系在未来几年陷入赤字至关重要。 但他们面临议会和街头的强烈抵制,根据 Elabe 调查小组周一公布的一项民意调查,全国近三分之二的人支持反对它的抗议活动。 预计超过一百万 从周二开始,工会警告公共交通轮流罢工可能导致该国部分地区连续数周瘫痪。 一位不愿透露姓名的消息人士告诉法新社,警方预计周二将有 1.1 至 140 万人在全国 260 多个地点走上街头。 该范围的上限将意味着比自 1 月中旬以来发生的前五天集会期间更强烈的反对。 根据官方数据,1 月 31 日有 127 万人参加了迄今为止最大规模的示威游行。 上个月最近的集会吸引了较少的人群,但工会一直押注周二会重新焕发活力,因为整个法国都结束了数周的学校假期。 周二清晨,示威活动已经形成,公共道路信息服务机构报告称,雷恩市的一条国道自凌晨 1 点以来已被约 100 名抗议者封锁。 在场的一名法新社摄像师描述了一个紧张的场面,约有50名防暴警察站在一旁,大火、家具甚至融化的购物车挡住了道路。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You May Also Like

“通过文学作品表达善意” 莫言讲述自己的成长之路

中国作家协会副主席、诺贝尔文学奖获得者莫言现场讲述自己的成长之路。(图/中新网) “文学跟善行密切相连,我们的文学作品里有很多描写善的行为,塑造善的人物,这在我未来的创作中会得到体现。”谈起当前投身的慈善事业,中国知名作家、诺贝尔文学奖获得者莫言主张通过文学作品表达善意,从而进一步推动构建和谐社会。 11月28日,莫言返回自己老家山东高密,参加“莫言文学艺术馆”开馆仪式。活动间隙,他表示,文学作品是展现善行的良好载体,应在这一方面更多着墨。 “我在文学作品里保褒扬了很多善的行为、理念、情感。当然,善跟恶是一对矛盾体,没有恶,善就无从体现。”在莫言看来,让善长恶消的关键在于要更好地倡导善、践行善,让更多人成为善良的人,让恶得到遏制,让善行变成一种全社会褒扬的行为。“这也是我过去默默无闻做慈善,跟现在想让‘好事传千里’的转折点。” 莫言真正加入慈善行列,源于他的一次就医经历。得知中国先天性心脏病患儿数量庞大,2014年他便开始为中国西部贫困地区儿童提供援助。此后2年,他捐出125万元人民币善款共救助了西藏62名先天性心脏病儿童。但此时的莫言对自己的慈善行为基本闭口不谈,一直笃信行善积德“不应与人言”。 莫言坦言,过去行善不图报,做无名英雄,自认为是一种很高的境界。但现在关于“为善是否应与人知”,莫言有了更深入的思考。“我觉得应该把这种善的行为昭示他人,让大家都来意识到行善是一件既利他人又利自我的好事。” 2022年春节前夕,莫言和好友、北京舒同文化艺术研究会会长王振用毛笔写下百张“福”字,为患先天性心脏病儿童筹集善款,此次事件成为“莫言同心”项目的开端。截至目前,该项目已帮助新疆、西藏、甘肃等地区困难家庭的300多个先天性心脏病患儿成功实施手术。 今年5月20日,莫言联合《中国慈善家》、腾讯公益共同发起“与莫言同行”公益行动,计划倡导营造“人人慈善”的社会氛围。年近七旬的他笑称自己正值“创作盛年”,写作也是他保持年轻的“秘诀”。他直言,只要慈善方面有需求,他一定不会缺席。 在当天正式开放的“莫言文学艺术馆”,初入特设的慈善展厅,“与莫言同行”几个大字映入眼帘。大厅内通过图片等形式展示了莫言长期从事的公益事业,数张

一些欧洲盟友准备向乌克兰派遣飞机:泽伦斯基

沃洛德米尔·泽连斯基 (Volodymyr Zelenskyy) 表示,在乌克兰总统结束罕见的为期两天的国外访问以从西方寻求新武器之际,几位欧洲领导人已表示“愿意”向基辅提供飞机。

路易斯安那州家中发生枪击事件,导致儿童死亡、2 名警察和其他 3 人受伤

当警方接到关于路易斯安那州一户人家发生斗殴事件的电话时,发生枪击事件,一名儿童被枪杀,另外五人受伤,其中包括两名警察。 凌晨 2 点后,至少三名拉斐特警察赶到现场。周六。当他们到达时,有人向他们开枪,造成两名警察受伤。另一名军官还击。 这名嫌疑人受伤,其姓名尚未公布。在交火中,还有一名妇女和两名儿童受伤。据拉斐特教区治安官办公室称,其中一名儿童于周六下午死亡。 当局周日没有透露调查人员是否已经确定是谁开枪击中了这名妇女和两个孩子。 治安官办公室队长称,所有伤者周日都在接受医疗救治。约翰·莫威尔说道。市警察发言人下士。肯·汉迪说,其中一名受伤警官预计很快就会出院,另一名伤者情况稳定,预计将继续住院治疗。 莫威尔说,目前还没有关于受伤嫌疑人、妇女或幸存儿童的最新消息。 汉迪说,由于一名市警察参与了枪击事件,治安官办公室被要求进行调查以确保透明度。

中国网文借AI翻译“一键出海” 越来越多海外年轻人走上网文写作道路

第六届中国“网络文学+”大会开幕式暨高峰论坛在北京举行。图为观众在大会网文企业特色展区参观。(图/中新社) 12月5日,由中国音像与数字出版协会支持的《2023中国网络文学出海趋势报告》(以下简称《报告》)在第二届上海国际网络文学周开幕式上发布。《报告》以阅文集团和行业调查材料为主要分析蓝本,总结了网文出海的四大趋势:一是AI翻译,加速网文“一键出海”;二是全球共创,海外网文规模化发展;三是社交共读,好故事引领文化交流;四是产业融合,打造全球性IP生态。 《报告》显示,中国网络文学行业2022年总营收达317.8亿元(人民币,下同),同比增长18.94%;海外营收规模达40.63亿元,同比增长39.87%。同期,中国网络文学作品累计总量达到3458.84万部,同比增长7.93%。中国网络文学作品的翻译语种达20多种,涉及东南亚、北美、欧洲和非洲的40多个国家和地区,网络文学正成为中国文化海外传播体系的重要组成部分。 阅文集团首席执行官兼总裁侯晓楠表示,网文出海在经历出版授权、翻译出海、模式出海后,已进入“全球共创IP”的新阶段。不同国家和地区的创作者共同进行网络文学IP的培育及开发,开启了网络文学全球化的新一轮浪潮。 AI翻译降本提效,网文出海全球追更 翻译出海作为早期的网文出海形态,近年来保持高速发展的态势。《报告》显示,截至2023年10月,阅文旗下海外门户起点国际(WebNovel)已上线约3600部中国网文的翻译作品,同比三年前增长110%。本年度海外阅读量最高的5部作品《超级神基因》《诡秘之主》《宿命之环》《全民领主:我的爆率百分百》《许你万丈光芒好》对应玄幻、西方奇幻、游戏竞技、都市言情等不同题材类型,正是中国网文作品出海类型多样化的缩影。 当前,以AIGC为代表的新科技革命正风起云涌,为行业发展带来新的机遇。为了让全球“催更”读者更快更全面地感受中国网文的魅力,满足不断增长的阅读需求,阅文集团在今年加大AIGC技术的布局,持续升级人机配合的AI翻译模式。在AI助力下,网文的翻译效率提升近百倍,成本降低超九成。中译英的《神话纪元,我进化成了恒星级巨兽》、英语译西班牙语的《公爵的蒙面夫人》等多部AI翻译作品已成起点国际最高等级的畅销作品。 阅文集团副总裁、总编辑杨晨介绍,为了让中外好故事实现更大范围的国际传播,起点国际将启动多语种发展计划,借助AI翻译上线英语、西班牙语、印尼语、葡萄牙语、德语、法语、日语等多个语种。随着新技术应用的持续深化,“一键出海”、全球追更已经成为翻译出海的新趋势。